Хорошая у меня должность. Иногда могу похулиганить, конечно, в хорошем смысле слова. Моя непроходящая и бесконечная любовь к Британии распространяется на всё, что я делаю. В этом году нам повезло: британскую культуру в массы можно продвигать официально. 2014 год объявлен перекрёстным годом культуры Британии и России. Мы, безусловно, не могли пропустить это событие, и наш план британского окультуривания почти готов.
Также в программе года 2014 спектакли "Ромео и Джульетта", "Винни Пух и все, все, все", "Шерлок Холмс" и "Гари Поттер". Многочисленные конкурсы, викторины, выставки, встречи также в программе британско-российского года. Мы обязательно отметим все британские праздники и попробуем новый жанр под названием буктрейлер (от англ. book trailer - ролик-миниатюра, тизер (teaser), который включает в себя самые яркие и узнаваемые моменты книги, визуализирует ее содержание. Представляя читателю книги и пропагандируя книгочтение в мировом культурном сообществе).
Обязательно повторим всю грамматику, узнаем новые английские слова и выражения.
А начнём с простого вопроса:
Что связывает Великобританию и Россию
в истории, культуре, языках, литературе, спорте, политике и других сферах жизни?
Все ответы можно писать на английском и русском языках, и отдавать их своим учителям английского языка.
Есть первые ответы от Кати Бабкиной,
ученицы 5 А класса:
1. Russia and Great Britain have similar holidays.
2. According to the British statistics about 39 thousand people who was born in Russia live in England.
А вот фото из декабрьского Лондона. Русские в Гринвиче.
Ищите, участвуйте, веселитесь вместе с нами!
Также в программе года 2014 спектакли "Ромео и Джульетта", "Винни Пух и все, все, все", "Шерлок Холмс" и "Гари Поттер". Многочисленные конкурсы, викторины, выставки, встречи также в программе британско-российского года. Мы обязательно отметим все британские праздники и попробуем новый жанр под названием буктрейлер (от англ. book trailer - ролик-миниатюра, тизер (teaser), который включает в себя самые яркие и узнаваемые моменты книги, визуализирует ее содержание. Представляя читателю книги и пропагандируя книгочтение в мировом культурном сообществе).
Обязательно повторим всю грамматику, узнаем новые английские слова и выражения.
А начнём с простого вопроса:
Что связывает Великобританию и Россию
в истории, культуре, языках, литературе, спорте, политике и других сферах жизни?
Все ответы можно писать на английском и русском языках, и отдавать их своим учителям английского языка.
Есть первые ответы от Кати Бабкиной,
ученицы 5 А класса:
1. Russia and Great Britain have similar holidays.
2. According to the British statistics about 39 thousand people who was born in Russia live in England.
А вот фото из декабрьского Лондона. Русские в Гринвиче.
Ищите, участвуйте, веселитесь вместе с нами!
Комментариев нет:
Отправить комментарий